[2] Cyrenius antwoordde: 'Heb daarover maar geen zorg, verheven vriend en broeder!
[3] N aar mijn mening is een en ander inmiddels al uitstekend geregeld.
[4] Het puin is al tot en met het laatste steentje weggeruimd. De daaronder omgekomen priesters zijn begraven en de geredden zal ik morgen meenemen naar Tyrus, alwaar ik met hen naar recht en billijkheid zal handelen.
[5] Dit is de huidige stand van zaken; ik vind dat alles nu zo goed mogelijk is geregeld.'
[6] Jozef antwoordde: ' Ja, dat is zo: zelfs hun eigen vaders hadden niet beter voor hen kunnen zorgen! Ik ben nu meer dan tevreden!
[7] En wat ga je met de muiters doen, die gisteren ons huis overvallen hebben?'
[8] Cyrenius nu weer: 'Tja, dat zijn hoogverraders! Die hebben zich daarmee de doodstraf op de hals gehaald!
[9] Maar je weet, ik ben geen liefhebber van bloedvergieten; integendeel, eerder de grootste vijand!
[10] Daarom heb ik hun de doodstraf kwijtgescholden; in plaats daarvan heb ik als passende straf bepaald: slavernij. .. levenslang!
[11] Dat is zeker géén zwaardere straf dan de doodstraf, te minder nog, omdat aan hem, die zich volledig betert, kans wordt geboden op geheime vrijlating!
[12] Ook zij gaan mee naar Tyrus; daar zal hun zaak verder worden afgehandeld!'
[13] Nu zei Jozef: 'Broederlief, ook in deze zaak heb je geheel volgens de goddelijke orde beslist. Ik kan je alleen maar lof toezwaaien! Je bent als een wijze stadhouder opgetreden!
[14] Maar nu heb ik nog iets op mijn hart, namelijk het lot van de drie onderpriesters; wat vind je dat er met hen moet gebeuren?'
[15] Cyrenius antwoordde: 'Wel beste vriend en broeder, ook voor hen heb ik uiteraard gezorgd.
[16] Maronius, die nu wel dezelfde opvattingen huldigt als ik, krijgt hen tot zijn beschikking. Hij gaat hen tot zijn dienaren maken in een ambt, dat ik van plan ben hem op te dragen.
[17] Wat vind je er nu van? Is het zo in orde? Ja zeker, had ik meer en dieper inzicht in de dingen, dan zou ik zeker nog betere beslissingen nemen,
[18] maar ik doe wat ik denk dat het beste is, dan zal jouw Heer en mijn God mijn goede wil wel zegenen, zij het ook dat het allerbeste inzicht mogelijk ontbreekt!'
[19] Jozef antwoordde: 'De Heer heeft jouw inzicht reeds gezegend, evenals je bedoelingen! Daardoor heb je inderdaad de best mogelijke beslissingen genomen!
[20] Eén ding nu nog. Wanneer denk je die acht kinderen te sturen, die vijf meisjes en drie jongens?'
[21] 'Beste broeder en vriend, dat zal, zodra wij te Tyrus zijn, mijn eerste zorg worden!
[22] Maar Iaat ons nu een beetje de vrije natuur opzoeken. Het is vandaag een mooie dag; laten we de Heer daarvoor loven!' Dadelijk mobiliseerde Jozef nu iedereen, die in huis was.
«« 122 / 302 »»
Graag willen wij u wijzen op het grote belang van aanschaf van de originele boekwerken die hier digitaal kunnen worden ingezien. Hiermee bevordert u de voortgang van de werkzaamheden m.b.t. herdrukken en uitgifte van nieuwe vertalingen, en niet te vergeten het beschikbaar houden van boeken voor een grote groep mensen die niet vertrouwd zijn met digitale communicatiemiddelen. Informatie over het bestellen van deze boeken vindt u op www.lorber.nl.