[2] Nergens was daar namelijk enige schade te ontdekken, behalve dan dat alle zogenaamde mythologische versieringen van Cyrenius' prachtige schip totaal vernield waren.
[3] Cyrenius zei daarom tegen Jozef: 'In de gegeven omstandigheden, waarde vriend, zal er voor je zoons maar weinig werk zijn.
[4] Kijk maar, geen enkel vaartuig heeft ook maar enige schade geleden, behalve dan dat en dat is mij overigens niet onwelkom met name op mijn schip de afgodenbeelden waarschijnlijk kennis hebben moeten maken met het zeewater!
[5] Ik vind het zelfs wel fijn, en ik zal zeker geen nieuwe op mijn schip laten aanbrengen!
[6] In plaats van aan hen, zij alle eer en lof aan jouw God!
[7] Toch zal ik jouw zonen voor eventueel nodige kleine reparaties, die op mijn schip gewenst mochten blijken, zo belonen, als waren dat grote opdrachten geweest!'
[8] Maar Jozef zei: 'Vriend en broeder, heb toch alsjeblieft niet al te veel zorgen over de inkomsten van mijn zonen!
[9] Want niet om de verdiensten, maar om aan jou een dienst te bewijzen, zou ik je met mijn jongens graag te hulp zijn gekomen! Nu blijkt dat de Heer Zelf je heeft geholpen en dat is beter! Je kunt mijn hulp nu gerust missen.
[10] We hebben nu wel zowat alles bekeken en het is al aardig Iaat in de middag geworden. Ik vind daarom dat we maar weer naar huis moesten gaan, en morgen wat eventueel nog nodig is, in ogenschouw nemen. ,
[11] Cyrenius zei nu: 'Die mening ben ik ook toegedaan; ik heb namelijk -meer dan ik zeggen kan -medelijden met ons arme moedertje! Zo gauw mogelijk naar huis dus!
[12] Dadelijk zal ik een draagstoel voor haar laten halen, dan kan ze daarin samen met het Kindje gedragen worden.'
[13] Achter Cyrenius meldde Zich aanstonds het Kindje met:
[14] ' Ja, dat moet je zekerdoen, want deze moeder is al heel erg moe; aan Mij heeft ze een wel erg zware last!
[15] Maar je mag niet via het priesterplein naar huis gaan, zoals je van plan was!
[16] Als Ik daar namelijk, met moeder wordt voorbij gedragen er liggen daar inmiddels al meer dan honderd uitgegravenen op matten
[17] dan zouden die allemaal plotseling weer tot het leven terugkeren, en dat zou dan voor jou en voor het hele volk op een rechtszaak uitdraaien, die al heel erg ongelegen komt!
[18] Zij zullen dus in de loop van de nacht door menselijke hulp -waarop Ik dan een geheime inwerking zal hebben -worden opgewekt.
[19] De schijn van iets wonderlijks zal daardoor vermeden worden, terwijl jij en heel het volk daardoor gevrijwaard zullen blijven van een oordeel, dat voor jullie geest eeuwig dodelijk zou kunnen zijn.'
[20] Cyrenius nam die raad blijmoedig ter harte; de draagstoel werd dus gebracht, en Maria nam er met het Kindje in plaats.
[21] Cyrenius koos nu een andere weg, langs welke het hele gezelschap inclusief de drie priesters even vlug en gemakkelijk Jozefs villa bereikte.
«« 79 / 302 »»
Graag willen wij u wijzen op het grote belang van aanschaf van de originele boekwerken die hier digitaal kunnen worden ingezien. Hiermee bevordert u de voortgang van de werkzaamheden m.b.t. herdrukken en uitgifte van nieuwe vertalingen, en niet te vergeten het beschikbaar houden van boeken voor een grote groep mensen die niet vertrouwd zijn met digitale communicatiemiddelen. Informatie over het bestellen van deze boeken vindt u op www.lorber.nl.